Квалифицированный переводчик со стажем более 40 лет. Перевожу как с английского на русский, так и с русского на английский. Принимаю заказы на перевод деловой, технической и прочей документации. Также перевожу художественную литературу, в том числе стихи. В 1990 году перевела книгу-бестселлер "Сырые овощные соки" Нормана У. Уокера, изданную в Краснодаре. В 2018 в моем переводе (с английского подстрочника) вышла книга стихов монгольского поэта Хадаа Сендоо. Много лет сотрудничаю с Торговой палатой, в последние годы - с американскими издателями. Работала в научно-исследовательских институтах и лабораториях, справлюсь с любой тематикой. В прикрепленном файле образец моего перевода двух песен на английский язык. Имею большой опыт устного перевода, могу переводить аудио/видео (цена услуги оговаривается особо).
Присылайте тексты в формате Word, pdf с указанием количества знаков и пожеланиями или особыми требованиями к переводу или ссылки на материалы (сайты, аудио- и видеоматериалы и т. д. ) в интернете.
Заказ успешно оформлен. В течении часа с вами свяжется официальный представитель сервиса.
Ваш аккаунт на сайте зерегистрирован. Для возможности совершить оплату вам необходимо подтвердить E-mail. Письмо с подтверждением отправлено на вашу почту.
Закрыть