Я – вокалист и композитор/песенник (singer-songwriter) с более 30 годами опыта написания песен на английском и русском языках. 23 года жил в США.
Сделаю адаптированный перевод текста вашей песни или стихов.
Перевод будет предельно точно отражать ритмику, смысл и по мере возможности и рифмы оригинала. То есть, в случае песни в результате, такой текст, что его можно будет петь также, как и оригинал.
Однако, из-за разницы между этими языками, надо понимать, что в адаптированных переводах, часто может происходить потеря или в одну сторону или в другую. Можно написать подходящую, даже совершенную рифму, но будет страдать смысл. Можно отразить точно смысл, но не найти хорошую рифму. Но самое главное, это что надо сохранять баланс. Также многое зависит от автора, исполнителя. Что ему важнее в конкретном месте? Рифма, мелодия или слова?
Иногда, такие переводы необходимо делать в тесном сотрудничестве с заказчиком. Так что пока длиться процесс, пожалуйста, время от времени проверяйте услуга по поводу моих вопросов и ответов.