Уважаемые заказчики!
Для качественного перевода заглавия, аннотации и ключевых слов к Вашей научной статье желательно выслать текст (часть текста) статьи, список Литературных источников, или будьте готовы к моим уточняющим вопросам (если они возникнут).
Чтобы наша с Вами работа была принята в журналы, входящие в Scopus, разрешите напомнить о требованиях издательств.
Аннотация (авторское резюме, реферат) должна передавать полный конспект статьи, но в ограниченном количестве слов (как правило, от 100 до 200). Она должна включать:
Обоснование: простые одно-два предложения, обозначающие контекст.
Цель: одно-два предложения, представляющих целевую установку.
Методы: одно-два предложения, дающие представление о том, что сделано.
Результаты: одно-два предложения, указывающие на основные результаты.
Выводы: одно предложение, определяющее практическую значимость исследования.
Заглавие статьи должно быть кратким, точным и информативным, отражать содержание статьи, что облегчит ее поиск в сети.
Ключевые слова/выражения (обычно 4-5) могут отличаться от названия статьи и основного текста, но должны точно отражать то, о чем идет речь в статье.
Итак, приступаем к работе!