Языковые пары: русский-английский, английский-русский.
Мои услуги:
-перевод художественных и публицистических текстов,
-перевод сайта на английский для работы с иностранными клиентами,
-работаю с инструкциями, описаниями, видео (с субтитрами и без).
Уважаемые заказчики!
Я:
-не работаю с договорами и технической документацией,
-не выполняю тестовые переводы большого размера (1000-1500 символов максимум),
-не проверяю переводы других специалистов и Гугл/Яндекс переводчиков,
-не скачиваю дополнительные программы для открытия файлов.
Работу сдаю в одном из следующих форматов: docx, Google Docs, текстовое сообщение.
При переводе использую:
- Работу с лексикой (выбираю из нескольких значений слова самое подходящее по контексту);
- Построение предложений по структуре английского языка;
- Непострочный перевод слово-в-слово, а учёт норм иностранного языка;
- немашинный перевод, а работу со словарями (в том числе на иностранном языке и тематическими словарями)!
- Адаптирую текст под реалии языка.
Примеры моих переводов для ознакомления: